Comment le club de foot de Montpellier a "corrigé" une embarrassante faute d’orthographe sur ses maillots

Comment le club de foot de Montpellier a "corrigé" une embarrassante faute d’orthographe sur ses maillots

LIGUE 1 – Le Montpellier Hérault Sport Club a commercialisé, en début de la saison, des maillots avec le nom de la ville mal orthographié ! Mais il a trouvé une parade plutôt drôle.

Il y a quelques années de cela, les habitants de Montpellier devaient insister auprès des touristes ou des gens de passage concernant la prononciation du nom de la ville : phonétiquement, on dit "monpElié" et non "monpélié". La faute aux deux "l" qui induisent, logiquement, en erreur. 


Il y a donc une certaine ironie à constater que les maillots du club de foot local, le Montpellier Hérault Sport Club (MHSC), évoluant en Ligue 1, mis en vente depuis cet été, ont présenté une faute d’orthographe sur le nom de la ville, avec "Montpellier" écrit… avec un seul "l". Ce qui a conduit le club à réagir, le 8 septembre, en publiant un communiqué reconnaissant l’erreur et proposant à ses supporters de faire remplacer (gratuitement) le logo erroné sur leurs tuniques, vendues, tout de même, 75 euros pièce.

L’histoire, en soi, était déjà assez savoureuse. Mais elle a connu, en outre, mardi, un rebondissement non moins cocasse. En effet, entre temps, le club s’est demandé ce qu’il allait bien pouvoir faire de ce lot de maillots mal orthographié. Et bien il a trouvé une solution : envoyer les exemplaires superflus à… la ville de Montpelier. Car oui, celle-ci existe avec un seul "l". Elle se trouve aux États-Unis et c’est même la capitale du Vermont.

Il fallait y penser. D'ailleurs la ville américaine en question s'est réjoui, ce vendredi, de l'envoi de ces tuniques.

Saluons, au passage, ce tweet en français dans le texte. Mais notons bien que "shirts", en anglais, signifie, en l'occurrence, "maillots" et non "chemises". Bien que nous ne soyons plus à une approximation près.

Plus d'articles

Sur le même sujet